Gazprom Neft Keeps Introducing High-Tech Drilling Methods (Oil & Gas Industry News Translation)

Gazprom Neft keeps introducing high-tech drilling methods (Oil & Gas Industry News Translation)4/10/2017. Gazprom Neft has successfully applied the underbalanced drilling (UBD) technology that allows producing oil from a well while it is still under construction.

According to the company’s press service, the use of the UBD technology in Gazpromneft-Vostok’s Archinsky field (Parabelsky District of the Tomsk Region) helped penetrate 15 additional oil-filled fractures, which is seven times more than the results provided by conventional drilling methods. The production rate of the new well — 160 t/day — is more than double the average of similar wells. It totally covers the costs of employing this complex high-tech solution.

Gazpromneft-Vostok produces oil from carbonate fractured reservoirs. Under such conditions, the productivity of wells depends on the number of natural fractures penetrated by drilling. The conventional drilling method implies that the drilling mud pressure in the hole is higher than the reservoir pressure. It makes the mud go into rock fractures and partially block the flow of oil into the well. In addition, it is impossible to carry on drilling due to lost circulation, lost geonavigation equipment signal, the overheated drilling bit. Therefore, the conventional drilling method allows penetrating only 1 or 2 fractures.

The underbalanced drilling (UBD) technology has solved the issue of lost circulation. The point of the technology is to inject drilling mud with a pressure equal to or slightly lower than the reservoir pressure. It prevents mud losses. Ensuring a balance of pressure is a complex technological operation. To make this operation possible, it was necessary to mobilize equipment with a total weight of more than 400 tons that was in storage in Finland, the United Arab Emirates, and Iraq. Underbalanced drilling is more expensive than conventional drilling.

The opportunity to start production while a well is still under construction is another advantage. During the work in the Archinskoye field, 450 tons of oil have been during drilling. It significantly increased the efficiency of operation of the field. The equipment used in this technology makes it possible to put wells into operation within just 2 days after completion. This is 8 times faster than after conventional drilling.

After the Archinskoye field operations, the company is about to test this technology in carbonate reservoirs of other fields operated by Gazpromneft-Vostok and Gazpromneft-Orenburg, as well as in East Siberia. The development of carbonate reservoirs is one of the nine areas of Gazprom Neft’s Technological Strategy.

Source: http://vostok.gazprom-neft.ru/press-center/news/25497/

Translated by Aleksei Afonin, Russian Oil & Gas Translation Services.

A sample translation of oil & gas industry news from Russian to English.
Keywords: oil and gas translation, technical translation, oil & gas news translation, oil & gas news writing, Russian-to-English translation, oil and gas industry news, oil and gas industry, SEO content writing, копирайтинг на английском языке, перевод новостей нефтегазовой отрасли.

Related oil industry news translation samples:
http://5gbp.ru/en/oil-gas-industry-news-translation-writing/
http://5gbp.ru/en/vth-international-geoscience-conference-rus-eng-translation/

Share Button


About Russian Oil & Gas Translation Services 18 Articles
A geophysicist by education, Aleksei Afonin has been working for 13 years as an offshore geophysical engineer, 11 years as a freelance technical translator, and 3 years as an SEO content writer. His experience as an engineer includes participation in large-scale hydrographic and seismic survey projects for oil and gas industry leaders such as Shell, British Petroleum, Chevron, Gazprom. Still keeps shooting seismic which, however, does not keep him from providing technical translation and writing services to petroleum and construction industry clients. Geology, geophysics, and environment are his main areas of expertise. Owner of Russian Oil & Gas Translation Services (Reg. No. 316645100111016).

1 Trackback / Pingback

  1. Fair Wind after Still Air (Oil and Gas Industry News Translation & Writing)

Leave a Reply

Your email address will not be published.


*